Au Pair - трудоустройство в Германии

Соглашение стран Европейского Совета о деятельности Au-Pair содержит предписания об условиях жизни и работы, языковых курсов, социальных гарантиях, а также о правах и обязанностях семьи и Au-Pair. Но это соглашение не было утверждено в ФРГ. На прктике всё же действуют в основном правила согласно этого соглашения. К этому относятся, т.к. деятельность Au-Pair в Германии существует уже несколько лет, определённые правила:
  • Чаще всего семья принимает Au-Pair на срок от 10 до 12 месяцев. В некоторых случаях деятельность может быть и короче, но реже менее 6 месяцев.
  • Ежедневное время работы не должно превышать 5 часов. Если по каким-то причинам требуется более длительное время работы, то для этого неободима предварительная договорённость. Сверхурочные часы должны быть компенсированы. Время работы распределяется в зависимости от домашних условий и потребностей семьи. Но определённая закономерность распорядка дня возможна. Au Pair имеет по меньшей мере один выходной в неделю (не обязательно в конце недели, но одно воскресенье в месяц должно быть свободным).
  • Если Au-Pair принимается семьёй на один год, то ему предоставляется 4 недели отпуска. Если семья сама уезжает в отпуск, то часто она берёт с собой и Au-Pair, который всё же должен взять на себя определённые задачи и обязанности (н-р, уход за детьми и т.д.) Семейный отпуск будет считаться лишь тогда отпуском, если Au-Pair берёт на себя лишь незначительные обязанности и не возникает потребности в его деятельности.
  • Каждому Au-Pair предоставляется возможность в свободное время посещать языковые курсы немецкого языка, а так же принимать участие в культурных и духовных мероприятиях. Расходы на обучение и мероприятия несёт сам Au-Pair.
  • Проживание и питание предоставляется бесплатно семьёй. Au-Pair получает собственную комнату в квартире семьи. Au-Pair питается совместно с семьёй и получает такую же пищу, как и члены семьи. Если он желает особую форму питания, то это нужно согласовать заранее.
  • Au-Pair не является домработницей. На переднем плане находятся усовершенствование языковых знаний и расширение общего кругозора. И поэтому Au-Pair не получает заработную плату в обычном смысле этого слова, а только так называемые карманные деньги. Обычно это составляет на сегодня 400 DM в месяц. Расходы на поездку туда и обратно несет, как правило, сам Au-Pair.
  • Au-Pair в Германии должен быть застрахован (законно или частным образом) на случай болезни, и если возможно на случай беременности и родов. Кроме того, Au-Pair должен быть уведомлён о законном страховании от несчастных случаев. Все страховые взносы ложатся на семью.
  • Au Pair деятельность – это деятельность, ограниченная определённым сроком. Она заканчивается по истечении согласованного времени. Если срок для расторжения договора не был согласован, то договорные отношения могут быть расторгнуты по истечении этого времени принципиально только со взаимного согласия сторон (Расторжение договора). В большинстве случаев обе стороны сходятся на том, что Au Pair остаётся так долго, пока не будет найдена другая семья. Если же имеется веская причина, то договор может быть расторгнут немедленно. За исключением этого случая может случиться, что стороны расстаются во время первого дня совместного проживания; первый культурный шок (н-р на основе иных привычек в жизни и пище) всё же преодолим через некоторое время.
    Если же гармоничная совместная жизнь невозможна, Au-Pair агенство должно быть как можно скорее информировано об этом. Оно попытается найти возможную объективную причину и найти решение, устраивающее обе стороны.

Требования к Au-Pair

Au Pair должен быть не младше 17 лет; для несовершеннолетних требуется заявление о согласии законных представителей. Au Pair из стран, не входящих в ЕС и EЭС при подаче заявления на получение визы могут быть не старше 25 лет. Заявление на получение визы во избежание осложнений должно быть подано настолько заблаговременно, чтобы возрастные границы не нарушались до принятия решения ведомства по делам иностранцев о разрешении на пребывание.

Ожидается, что кандидатки или кандидаты будут иметь базовые знания разговорного немецкого языка. Кандидатки или кандидаты должны составить на немецком языке тщательно и точно их данные (письмо кандидата, биография) и приложить привлекательное фото (пожалуйста, прикрепить на биографии). Многие Au-Pair агенства требуют заполнение анкеты.

При содействии Au-Pair агенство будет учитывать представления семьи и кандидатов. Обычно в Германии очень много предложений от заинтересованных семей. Трудоустройство возможно лишь в тех семьях, в которых по меньшей мере хотя бы один из взрослых членов семьи является немцем по происхождению.

К ежедневным обязанностям Au-Pair относятся:
  • помощь в лёгкой работе по дому, уборка квартиры, стирка белья;
  • приготовление завтрака и простых блюд;
  • уход за маленькими детьми;
  • присмотр за домом и ухаживание за домашними животными.

Условия въезда и пребывания

Au pairs необходимо иметь разрешение на пребывание и разрешение на работу для Федеративной Республики Германии. Разрешение на пребывание должно быть запрошено перед отъездом у компетентных Германских иностранных представительств в форме визы. Для въездной визы необходимо согласие Ведомства по делам иностранцев с места жительства семьи. Разрешение на работу выдаётся на заявление от компетентных местных органов труда. Оно предполагает наличие действительного разрешения на пребывание или его подтверждения.

Не являющиеся гражданами стран ЕС и ЕЭС должен иметь для въезда и для предполагаемого пребывания действительный заграничный паспорт страны их происхождения.

Au-Pair из стран ЕС и ЕЭС необходимо иметь для въезда только удостоверение личности. Всё же советуем (на случай потери паспорта), взять с собой также и заграничный паспорт. В течении 3-х месяцев после въезда должно быть запрошено «Разрешение на пребывание» в ведомствах по делам иностранцев.

Необходимые документы

  • Заполненная анкета
  • 2 фотографии (желательно в кругу семьи).
  • Письмо будущей семье.
  • Одно рекомендательное письмо об уходе за детьми.
  • Доказательство, что Вы изучали немецкий язык - сертификат из школы или письмо от учителя.
  • Медицинское заключение о состоянии здоровья.
Естественно все документы должны быть на немецком языке, или переведены на немецкий язык.